Абстрактный мир. Трилогия (СИ) - Страница 225


К оглавлению

225

Каждое слово пульсирующей болью отдавалось в висках. Не сдержавшись, я сломала блок, потянула на себя земную мощь, всем существом погружаясь в яростный гул полей.

— Жаль, демоны не сожрали вас, — под ладонями задрожал стол. — Но, будьте уверены, они скоро придут по вашу душу!

Рывком поднявшись, я развернулась и встретилась взглядом со своим отражением. Из зеркала на меня смотрела сумасшедшая с мутными глазами и раскрасневшимся лицом.

— Вас запомнят, как чудовище, — не оборачиваясь, процедила я.

— Что ж, этот пьедестал я согласен разделить с тобой.

* * *

Вернувшись к машине, мы нашли Алтаннат сидящей на земле. Прижавшись спиной к переднему колесу джипа, орчанка гладила по голове огромного варана, который, прикрыв глаза, наслаждался лаской.

— Говорят, ты здорово отделал Пака Дуба, — произнесла Алтаннат, провожая брата насмешливым взглядом. — Горячая была встреча?

— Его давно пора поставить к стенке, — ответил Азар с деланным равнодушием, но я чувствовала, что он не хотел говорить с сестрой об инциденте.

— Что же не проломил ему башку?

— Не в моей компетенции предоставлять амнистию.

А ведь он хотел, просто жаждал убить того громилу. Энергии, что Азар захватил для последнего удара, хватило бы сполна. От головы Пака Дуба осталось бы неприятное на вид крошево. Почему-то сейчас эта мысль вызвала улыбку, и я ужаснулась собственной жестокости.

— Почему не пошла с нами?

Алтаннат мягко оттолкнула ластившегося к ней варана и протянула Азару руку. Тот помог сестре подняться.

— Слишком много старых знакомых, — тихо произнесла орчанка, стряхивая грязь со штанов. — Слишком много старых дорог.

Я, прищурившись, посмотрела на Алтаннат.

— Боишься, бывшие соратники не поймут тебя?

— А ты поняла Гранто?

Азар фыркнул, привлекая наше внимание.

— Садитесь в машину, — поторопил он. — Хорошо было бы добраться до заповедника затемно.

— У нас есть на то причины? — я забралась на заднее сидение и высунулась вперед.

— Возможно, — сухо ответил Азар, пристегиваясь.

Во дворике заметно прибавилось тюремщиков. Громко переговариваясь, орки перетаскивали под арки металлические ящики. Вараны крутились под ногами и периодически получали тычки и затрещины. Лысый орк, наш проводник, что-то объяснял водителю. Похоже, они меняли обратный маршрут.

— Что-то не так? — спросила я.

— Идет война, — и снова Азар отделался обрубленной фразой. Казалось, он злился на меня.

«Извини».

«В чем дело?», — хотя в полях терялась интонация, я будто слышала раздражение в голосе орка.

«Я многого не смогла спросить у Гранто. Мы приехали сюда зря».

«Отчего же. Мы узнали и о твоем брате, и о псах Эрзамона, и об экспериментах».

Вот в чем дело! Похоже, Азар считал, что я непременно должна рассказывать ему обо всех аспектах своих приключений.

«В таком случае, эффективней было бы допросить меня. Может, стоит начать с отрубания пальцев?»

«То есть, только через пытки я смогу добиться от тебя доверия?»

Алтаннат не без интереса поглядывала на нас, переводя взгляд с Азара на меня и обратно.

— Что? — недовольно поинтересовалась я.

— У вас синхронно меняются выражения лиц.

— За собой последи, — неожиданно злобно рявкнул Азар. — Или ты таскаешься за мной по приказу отца?

— Роль крысы давно отыграна, — холодно отозвалась Алтаннат. — И мне вовсе не зачем попирать твои права наследника.

— Тогда, будь добра, прикрой рот и сиди молча.

— Помнится, когда мы виделись с тобой последний раз, ты боялся стоять ко мне спиной, а теперь даже не удосуживаешься обернуться, — орчанка бросила эту фразу с нескрываемой горечью и толикой разочарования. — В роли наемницы я тебя устраивала больше?

В машину сел водитель и, что-то быстро сказав Азару, нажал клаксон. Алтаннат ждала ответа, но ат харг молчал. Для него разговор был окончен.

«Как я могу тебе доверять, если ты в любом случае всё доложишь отцу?»

«Но я же не буду использовать эту информацию против тебя», — Азар демонически злился. — «Харис может быть шпионом людей?»

Я скрестила руки на груди, покачала головой, наблюдая, как солдат из нашего сопровождения, торопясь к джипу, перепрыгивает через варанов, растянувшихся посреди двора.

«Нет. Он, конечно, та ещё сволочь, но слишком бестолковая для шпиона. Харис может следить разве что за женщинами и выпивкой».

«Между вами что-то было?»

Я бросила недоуменный взгляд в зеркало заднего вида. Орк, вскинув брови, выжидающе смотрел на меня.

«Было».

Азар оскалился, но ничего не ответил. Впереди нас ждала долгая дорога до заповедника, и я, утомленная насыщенным тюремным днем и разговорами о правильности выбора, уснула, едва мы миновали мост.

Глава третья
Четыре двери

Черты лица существа, стоявшего передо мной, расплывались. Лишь черные с красными прожилками глаза сохраняли четкость линий и цвет. Это определенно был человек, правда, только до пояса. Дальше начиналось птичье тело — темно-коричневые перья, хвост веером и кривые, желтые ножки. За плечами существа трепетали крылья, причем одно были значительно больше другого. Как и во всех подобных снах, окружающий мир походил на переваренный кисель — время становилось вязким и тягучим, пространство — блеклым и мутным.

Получеловек, полуптица склонил голову.

225